传媒教育网

 找回密码
 实名注册

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
做个试验
楼主: 刘海明
打印 上一主题 下一主题

新闻差错案例集锦

[复制链接]
811#
 楼主| 发表于 2020-2-24 17:17:17 | 只看该作者
【案例】
每日一怼(531)
作者:周俊生  

抗争 kàngzhēng

2020年2月24日《文汇报》第11版刊登一篇文章,题目是“从古至今,人类从未停止抗争瘟疫的脚步”。这句话中的“抗争”一词使用有误。

“抗争”,意为对抗,斗争。“抗争”是一个不及物动词,在使用中不能带宾语,句中的“抗争”带上了宾语“瘟疫”,这是把这个不及物动词当及物动词用了,不合其使用要求。

可把“抗争”改为“抗击”。与“抗争”相比较,“抗击”是个及物动词,在使用中要求带上宾语。也可把“抗争瘟疫”改为“和瘟疫抗争”。
编辑:张凉

812#
 楼主| 发表于 2020-2-26 21:58:59 | 只看该作者
【案例】
每日一怼(533)
作者:周俊生  

颓废 tuífèi

2020年2月26日《文汇报》第6版刊登报道《别让孩子宅出拖延症》。文中写道:“排计划就跟点菜一样,要讲究‘荤素搭配’。如果只有学习,难免会心生倦意,但如果全是娱乐,又容易颓废沉迷。”文中的“颓废”一词使用有误。

“颓废”指意志消沉,精神萎靡。“颓废”是一种没有正面价值的状态,但从句中的叙述来看,“颓废”是因为“全是娱乐”而产生,这等于是把“娱乐”作为反面事物来看待了,但这不合作者要表达的意思。从文中叙述看,作者对“娱乐”并没有否定,而是要求“荤素搭配”(即“学习”和“娱乐”合理安排),作者要说的是“全是娱乐”可能导致学生没有时间从事“学习”,致使学业荒疏,时间浪费,“颓废”的词义与这个意思不合。

可以把“颓废”改为“荒废”。但在这段文字中,“颓废”和“沉迷”并列在一起,在把“颓废”改为“荒废”后,其与“沉迷”的搭配不是很合适。因此,可以考虑把“沉迷”一起改掉,即把“颓废沉迷”改为“荒废学业”“荒废时间”之类的话语。需要注意的是,“荒废”分别和“学业”“时间”搭配的时候,“荒废”的词义是不一样的,在“荒废学业”中,“荒废”意为荒疏,在“荒废时间”中,“荒废”的意思是浪费。

编辑:张凉


813#
 楼主| 发表于 2020-2-27 22:12:19 | 只看该作者
【案例】
每日一怼(534)
作者:周俊生  

嫌疑人 xiányírén

2020年2月25日《扬子晚报》第8版刊登报道《就是他!28年前南医大奸杀案凶嫌被擒》,文中有句话写道:“2月23日凌晨,发现居住在南京市玄武区某小区的麻某钢DNA数据与嫌疑人完全一致,具有重大作案嫌疑。”句中的“嫌疑人”使用有误。

“嫌疑人”指的是有犯罪嫌疑但尚未被证实的人。“嫌疑人”是一个法律概念,在法律上应是指被公安机关锁定等待抓捕或已被拘押的人,在表现形式上属于自然人,他们是否确实犯罪,还需要司法机关审理,但不管怎么说,“嫌疑人”必须是一个人。在这个句子中的“嫌疑人”,从引语所出全文可知,即为“居住在南京市玄武区某小区的麻某钢”,而他刚刚被抓捕,说他的“DNA数据”和“嫌疑人”“完全一致”,反而导致读者认为“麻某钢”和“嫌疑人”是两个人,但这是不符合事实的。
从引语所出全文可以知道,这篇报道说的是一桩强奸杀人案的侦破,犯罪者在被害人体内留下了精液,公安机关从中检出了DNA数据并一直留存,而“麻某钢”被抓获后,从其身体获取的DNA数据与公关机关留存的DNA数据“完全一致”。很显然,句中是把“DNA数据”与“嫌疑人”混为一谈了,但这与“嫌疑人”的词义不合,错误的使用反而可能造成读者理解的偏差。

一般地说,可以把“嫌疑人”改为“公关机关掌握的DNA数据”之类的话语。但这样的说法有点拖沓,改为“相关证据”就可以了,至于具体是什么证据,读者可通过上下文得到理解。

另外,《现代汉语词典》未收“嫌疑人”一词,但收有“嫌疑犯”。其实,“嫌疑犯”一词是历史旧词,它已因不合现代法治理念而被弃用。一个人即使被公安机关抓捕,有重大的犯罪嫌疑,但只要尚未经司法机关判决,就还不是罪犯,依然享有其作为公民的各项法律权利。而“嫌疑犯”这个词把还是停留在嫌疑阶段的人归纳到犯人的类别,是对这类人员所拥有的合法权力的侵犯,也极容易导致冤案的产生。因此,在现代汉语的实践中,“嫌疑犯”这个词已经废弃,改用“嫌疑人”是社会的进步,《现汉》收“嫌疑犯”而无视已出现多年的“嫌疑人”,脱离了现代汉语的应用现实,是需要改正的。

编辑:张凉


814#
 楼主| 发表于 2020-2-28 22:05:04 | 只看该作者

【案例】

每日一怼(535)

作者:周俊生  


自顾不暇 zìgù-bùxiá


2020年2月28日《文汇报·文汇学人》第6版刊登文章《〈郑天挺西南联大日记〉中的时疫和防疫》,其中写道:“郑天挺孤身南下,自顾不暇,由此导致的抵抗力下降确为病因。”句中的“自顾不暇”使用有误。

“自顾不暇”,意为照顾自己的事都忙不过来。使用这个词语要注意的是,它并不只是在说自己忙不过来,而是蕴含着另一层意思,即因为自己太忙,所以不可能再有余力照顾到他人的事情。在这个句子中,说的只是行为主体“郑天挺”因为是“孤身南下”,自己不能很好地照顾好自己,并没有不能照顾他人的意思,因此“自顾不暇”的使用是不合适的。

可以把“自顾不暇”改为“无人照料”“无人帮衬”之类的话语(其前面如果能加上“生活上”这样的限制语,则表意更为清晰),这样也与前面的“孤身南下”能够有语意上的顺承。


编辑:张凉


815#
 楼主| 发表于 2020-2-28 22:16:35 | 只看该作者
【案例】

钟南山最新发声:这件事是当务之急

作者:杨雨奇

随着初春季节的到来,流行性感冒也进入了高发期。而在新冠病毒肺炎疫情的影响下,钟南山院士日前公开呼吁:把流感和新冠肺炎两类病人区分开来是当务之急。

为何将流感和新冠肺炎区分开来如此重要?


资料图:钟南山谈新冠肺炎治疗热点问题 陈骥旻 摄


钟南山:

区分流感与新冠肺炎是当务之急

23日,钟南山院士在广州跟驰援荆州的广东医疗队远程会诊时,特别强调了将流感和新冠肺炎两类疾病区分开来的重要性。钟南山表示,当前防控关键是将两种疾病患者分开:“现在美国的流感大流行,而且病例远远高过新冠肺炎病例。中国也有这个(流感)情况,把两者鉴别开来是当务之急。”

同时,钟南山透露,中国国家药品监督管理局现已经批了几种药品,其中一个就是关于如何鉴别流感、新冠肺炎和副流感的试剂。钟南山直言:“这是很关键的工作”。

区分流感和新冠病毒肺炎何以成为眼下防控工作的当务之急?一位不愿透露姓名的免疫学专家向中新网解释:新冠病毒肺炎是新发传染病,是按甲类传染病来管理的疾病;而流感则属于丙类传染病,两者规定的管理地位有所不同。


资料图:疾控人员开展新冠病毒分离工作。浙江省疾控中心供图

随着当下流感高峰期的到来,上述专家明确指出:“如不将两者区分开来,尤其是将二者都视为新冠病毒肺炎进行集中收治,就会大大增加交叉感染的几率。”

而从目前的研究进展来看,区分两类疾病的困难仍停留在检测确诊环节。他解释称:“就目前来看,区分两种疾病最好的标准,仍是进行病原学检测或免疫学检测,也即通常说的核酸检测。但二者检测的序列有所不同,新冠肺炎主要进行新冠病毒的序列检测;流感则是通过检测流感病毒序列完成。

然而,由于新冠肺炎属新发传染病,因此在确诊上仍存在漏洞。专家分析认为:“新冠肺炎核酸检测阳性率比较低、临床症状又比较多样,所以鉴别起来还需要积累经验。”


资料图:国家医疗队队员为危重患者进行气管插管。 钟欣 摄

流感与新冠肺炎区别有哪些?

每年冬季与初春季节是流感暴发的高峰期。在新冠肺炎疫情的影响下,我们又该如何将流感和新冠肺炎区分开来呢?

就此问题,首都医科大学附属北京儿童医院急诊科主任王荃在2月1日国家卫生健康委召开的新闻发布会上,就从上述疾病的致病源、发病时间、症状和易感人群四个角度进行了比对。


资料图:检测人员进行核酸检测。中新社记者 瞿宏伦 摄

首先,从致病源来看,王荃明确,流感是一种呼吸道传染病,由流感病毒导致。新型冠状病毒感染的肺炎也是一种传染病,且有明确的流行病学史,系感染新冠病毒所致。

其次,两种疾病的发病时间也不一致。王荃解释称,流感全年都可能发病,但高发季节主要是冬春季。新冠肺炎从目前来看,则是2019年底冬季新近发病的疾病。

此外,上述专家补充,两种疾病的潜伏期也略有不同:“新冠肺炎患者的潜伏期基本在14天,少数会更长;但流感潜伏期一般在一周之内,超过10天的潜伏期较为罕见。”


资料图:市民戴着口罩逛超市。 周毅 摄

从临床症状来看,两种疾病均伴有发热的现象。“流感有非常明显的发烧,且常常是高热,一般持续3-5天;新冠肺炎的主要症状则包括发热、咳嗽、乏力,甚至出现呕吐、腹痛、腹泻等症状。”王荃说。

上述免疫专家则表示,虽然两者均属呼吸道疾病,但流感属于上呼吸道感染,患者往往会有流鼻涕、支气管受刺激产生分泌物等症状;而新冠肺炎则属于下呼吸道感染,表现在肺部出现炎症,患者往往以干咳为主,且有呼吸困难的情况。

最后,从易感人群的方面来看,王荃指出,流感和新冠肺炎均属于人群普遍易感,尤其是小于2岁的儿童,超过65岁的老年人,肥胖的人,孕妇,有免疫抑制的病人,都是流感高危人群。另从目前的案例来看,新冠肺炎表现在老年人和有慢性基础病的病人更为严重,甚至可能致死。


资料图:疾控中心工作人员获得病毒毒株 韦亮 摄


流感VS新冠肺炎

哪个更可怕?

作为一种新发传染病,新冠肺炎疫情来势汹汹。截至2月23日24时,31省和新疆生产建设兵团报告,现有确诊病例49824例,其中重症病例9915例,累计治愈出院病例24734例,累计死亡病例2592例,累计报告确诊病例77150例。

相比之下,流感的危害同样不可小觑。据世界卫生组织2019年透露,流感每年估计导致全球10亿病例,其中包括300万至500万重症病例,与流感相关的呼吸道疾病死亡人数达29万至65万。

那么,流感会比新冠肺炎还可怕?

“从传染性和致死率来说,目前还很难判断两种疾病谁更严重。”专家表示,因新冠肺炎疫情尚未结束,评价其严重程度为时尚早。而之所以直接将其定义为乙类传染病并按甲类传染病管理,是因其为一种新发传染病,尚对其发病路径不明晰,所以管控措施高于流感。


资料图:医护人员使用AI识别新冠肺炎病例CT影像。供图

但在专家看来,群众大可不必对流感恐慌。“相比于新冠肺炎,我们和流感打交道时间很长,非常了解流感的疾病特点,对该疾病患者的基础免疫能力也基本能做到心中有数。”

专家表明,流感对大多数人来说可治愈,如针对甲流的奥司他韦药,只要对症下药,都无需住院治疗。

“况且,目前中国已有治疗流感的成熟技术,能根据流感病毒株来对疫苗生产线进行改造,生产出适合不同季节的流感疫苗。同时也有治疗流感的特效药,所以无需对流感恐慌。”

相较之下,由于缺乏特效药和疫苗,新冠肺炎则尚需接受住院治疗。同时,专家也提醒,无论是流感还是新冠肺炎,患者不必紧张但也不可掉以轻心:“尤其是在感冒药管控的情况下,如有症状还需到医院就医,且做好相应防护措施。”


原文链接:https://mp.weixin.qq.com/s/yDYiu_IwXyiIfR2MNonc5A

编辑:张凉


816#
 楼主| 发表于 2020-2-29 19:06:34 | 只看该作者
【案例】
每日一怼(536)
作者:周俊生  

雪上加霜 xuĕshàng-jiāshuāng


2020年2月29日《南方日报》第8版刊登报道《南方+直播“带货”,4万斤小番茄售罄》。文中写道:“春节至今,由于受到疫情影响,此前销往北京、浙江等市场的需求量大大萎缩,不到平时的10%。更雪上加霜的是,物流也不顺畅。”文中“雪上加霜”的使用存在不妥。

“雪上加霜”说的是已经下了雪又来一场霜,现在通常用来比喻原有的困难没有解决,新的困难又压上来了。这是一个成语,它的语义内部已经有程度增加的意思,文中在它前面又加上了一个表示程度增加的副词“更”,造成了语意重复,这是没有必要的。

应该把“雪上加霜”前的“更”删去。

另外,《现代汉语词典》对“雪上加霜”的注释是不准确的。《现汉》的释文是:“比喻一再遭受灾难,损害愈加严重。”这条释文只给出了“雪上加霜”的比喻义而忽略了它的本义,但对于一个词来说,总是先有本义再在本义基础上衍生出比喻义,如果词典只给出比喻义而忽略本义,就不能全面揭示词义。因此,尽管“雪上加霜”的本义在语用实践中已经很少见到,但词典仍然应该揭示。当然,由于“雪上加霜”的本义确实很少用到,词典可以不必为其单列义项,而是在诠释比喻义时提一下就可以了。

更有问题的是,《现汉》对“雪上加霜”比喻义的解释也是不够准确的。“雪上加霜”的使用对象,即所比喻的事情在发生状态上应该是一次性的,如果是各种事情连续发生,就不能用“雪上加霜”。但《现汉》的释文给人的感觉却是所比喻的对象应该是呈现连续不断地出现的状态。原因在于释文用了“一再”这个词,而“一再”的意思是一次又一次,它与“雪上加霜”的比喻的内容是不合拍的。释文中“灾难”一词也嫌过重,“灾难”指比较重大的天灾人祸,但“雪上加霜”的使用对象要宽泛得多,“灾难”不能涵盖其全部使用对象,因此是不合适的。

编辑:张凉


817#
 楼主| 发表于 2020-2-29 19:39:26 | 只看该作者
【案例】



818#
 楼主| 发表于 2020-2-29 19:40:43 | 只看该作者
【案例】

今日环球将2月29日节目标记为3月1日



819#
 楼主| 发表于 2020-2-29 22:09:37 | 只看该作者
【案例】

央视节目将2月29日误标为3月1日




820#
 楼主| 发表于 2020-3-1 21:31:19 | 只看该作者
【案例】
每日一怼(537)
作者:周俊生  

几乎 jīhū


2020年3月1日《浙江日报》第4版刊登文章《重症监护室十二时辰》。其中有一段文字写道:“护目镜是消毒后再次使用的,透光性远不如前,也容易起雾。护士姜佳敏做完输液操作后几乎看不清楚,她凭残余的光感和对环境的熟悉走到窗前,静静地等着雾气在相对偏冷的环境中凝结成水。”文中的“几乎”一词在使用上存在问题。

“几乎”是一个副词,它表示某种事情接近发生、某种状态接近出现,如“我高兴得几乎要跳起来”“这个事要不是你提醒,我几乎忘记了”。“几乎”主要用来对某种行为状态起修饰作用,但要求这个行为状态必须表现出清晰的唯一性,而不能是模糊的、可以变化的,但这种行为状态又必须是最终未曾出现的。比如上面举的两个例句,“几乎”分别用来修饰“跳起来”和“忘记”,“跳起来”和“忘记”都是具有唯一性的行为状态,同时它们并没有真的发生,因此“几乎”的使用合适。

但在上面引述的这一段文字中,“几乎”所修饰的行为状态“看不清楚”却不是这样。文中写的是行为主体“护士姜佳敏”在戴上“护目镜”后的状况,而文中已有说明,“护目镜是消毒后再次使用的,透光性远不如前,也容易起雾”,这就表明一旦戴上,其视力就要受影响,即出现“看不清楚”的情况,但“看不清楚”的程度则是模糊不清的,不具备唯一性,同时,“看不清楚”这种状况已经发生,这也不合“几乎”的使用要求。因此,“几乎”在这段文字中的使用不合适。

“几乎”在这段文字中不是不能用,但需要改变它修饰的内容。可以把“看不清楚”改为“什么都看不清楚”之类的话语。“什么都看不清楚”具有唯一性,不存在模糊性,同时这种状况对于行为主体“护士姜佳敏”来说,最终并没有发生,只有在这种条件下,“几乎”才是可以使用的。

另外,最新版《现代汉语词典》对于“几乎”的注释不准确。《现汉》的释文是:“副词。①表示十分接近;差不多:今天到会的~有五千人。②表示某种事情接近发生(多用于说话人不希望的事情);差点儿:要不是你提醒,我~忘了∣两条腿一软,~摔倒。也说几几乎。”《现汉》为“几乎”析出两个义项,但这两个义项都是副词,都表示接近某种事实或状态的意思,它们其实是一个义项。当然,词典之所以为“几乎”分出两个义项,是认为后一个义项在应用中主要用于“说话人不希望的事情”(这个原文的说法有语病,准确的说法应该是“不希望发生的事情”或“不希望出现的事情”),但实际上这个义项也能够用于说话人希望发生的事情,如“这件事让我高兴得几乎一夜未睡着”。

实际上,在《现代汉语词典》的早期版本中,对“几乎”的释文虽然也分为两个义项,但类似的第二个义项是没有“多用于说话人不希望的事情”这个括注的、在1978年12月出版的第1版和1983年1月的第2版中对这一义项的释义都是“差点儿②”,而“差点儿②”的释义是“表示某种事情接近实现或勉强实现。”这条释文还详细阐述了“说话人不希望实现的事情”和“说话人希望实现的事情”两种状态下使用“几乎”的要求。必须指出的是,《现汉》早期版本中将“几乎”等同于“差点儿”是不准确的,因为“差点儿”的词义是“表示某种事情接近实现或勉强实现”,而其中“勉强实现”的意思是“几乎”没有的,因此《现汉》新版的修改是应该肯定的。但是,《现汉》新版通过加括注的形式将“几乎”定为“多用于说话人不希望的事情”又是没有必要的,实际上在“接近实现”这个点上,它确实又是可以等同于“差点儿”的。

综上所述,《现代汉语词典》的释义要作较大的修改,一是归并为一个义项,二是取消原第二个义项释文中的括注。
编辑:张凉

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 实名注册

本版积分规则

掌上论坛|小黑屋|传媒教育网 ( 蜀ICP备16019560号-1

Copyright 2013 小马版权所有 All Rights Reserved.

Powered by Discuz! X3.2

© 2016-2022 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表