|
【案例】
新闻差错:每日一怼(131) 作者:周俊生
方家 fāngjiā
2019年1月18日《人民日报》第20版刊登《报告文学创作要接地气树正气有人气》一文,其中写道:“论起报告文学,众说纷纭,见仁见智:方家说,硕果累累,佳作迭出,生机盎然,承前启后;作家说,捻断一把须,挠尽烦恼丝,殚精竭虑,呕心沥血;读家说,应景的多,传世的少;评家说,多了甜味,少了辣味了。”这段话中的“方家”一词使用有误。 “方家”的本义是深明道理的人,现在常指精通某种学问、艺术的专家。在这段话中,单看“方家说……”这个句子,“方家”的使用似乎没有问题,但是在整段引用文字中,“方家”和“作家”“读家”“评家”(后两个词有生造之嫌)各自说的话并列在一起,组成对“众说纷纭,见仁见智”的说明,而当“方家”这样用的时候,就要求它与“作家”“读家”“评家”这几方面的人不能产生全部或部分重合。但是,由于“方家”并不专指某一特定领域的人,它可以是“作家”,可以是“读家”,也可以是“评家”,“方家”这个概念与它们不在一个平行的层次上,和它们有重合关系,因此“方家”的使用是不合适的。 “方家”在使用中出现的这个错误,是一种逻辑错误。对于这种逻辑错误,需要确定作者说的“方家”到底指哪一种人。就引语所出全文来看,文章说的是“报告文学”的状况,而对于“报告文学”来说,涉及的人可以有作家、编辑、读者、评论家四个方面,因此这里可以把“方家”改为“编辑”。当然,这样修改可能不合作者原意,但至少使文中的逻辑关系大体理顺了,各个不同领域的人不会产生重合。 同时,就“报告文学”所涉及的各种人的重要性来说,还宜把“作家说……”放在第一位置,因此还宜把“编辑说……”(由原句“方家说……”修改而来)和“作家说”换一下位置。 另外,文中“读家”和“评家”两个词都有生造的问题,作者为了硬凑四个方面的“家”,把读者和评论家说成了“读者”和“评家”,这是不合适的。应该把“读家”和“评家”改为“读者”和“评论家”。
编辑:马晓晴
|