| 一四一、伐木 伐木丁丁,鸟鸣嘤嘤。出自幽谷,迁于乔木。嘤其鸣矣,求其友声。相彼鸟矣,犹求友声。矧伊人矣,不求友生?神之听之,终和且平。
 伐木许许,酾酒有藇!既有肥羜,以速诸父。宁适不来,微我弗顾。於粲洒扫,陈馈八簋。既有肥牡,以速诸舅。宁适不来,微我有咎。
 伐木于阪,酾酒有衍。笾豆有践,兄弟无远。民之失德,乾餱以愆。有酒湑我,无酒酤我。坎坎鼓我,蹲蹲舞我。迨我暇矣,饮此湑矣。
 网注:咚咚作响伐木声,嘤嘤群鸟相和鸣。鸟儿出自深谷里,飞往高高大树顶。小鸟为何要鸣叫?只是为了求知音。仔细端详那小鸟,尚且求友欲相亲。何况我们这些人,岂能不知重友情。天上神灵请聆听,赐我和乐与宁静。
 伐木呼呼斧声急,滤酒清纯无杂质。既有肥美羊羔在,请来叔伯叙情谊。即使他们没能来,不能说我缺诚意。打扫房屋示隆重,嘉肴八盘桌上齐。既有肥美公羊肉,请来舅亲聚一起。即使他们没能来,不能说我有过失。
 伐木就在山坡边,滤酒清清快斟满。行行笾豆盛珍馐,兄弟叙谈莫疏远。有人早已失美德,一口干粮致埋怨。有酒滤清让我饮,没酒快买我兴酣。咚咚鼓声为我响,翩翩舞姿令我欢。等到我有闲暇时,一定再把酒喝完。
 .1、神之听之,终和且平?
 郑玄笺云:以可否相增减,曰和平齐等也。此言心诚求之,神若听之,使得如志,则友终相与和而齐功也。
 郑玄童鞋,你累不累?
 前文:相彼鸟矣,犹求友声。矧伊人矣,不求友生?看那鸟哈,都还要呼唤朋友。何况人呢,不想有朋友?
 那么,神之听之,终和且平:凝神听(想)了半天,终于想通了(平复)。
 .2、伐木许许,酾酒有藇。
 A、毛诗:许许,杮貌。
 笺云:此言前者伐木许许之人,今则有酒而酾之,本其故也。
 你们这解释,估计没人看得懂。朱熹也看不懂:衆人共力之聲。
 许,《廣韻》可也。
 伐木许许:伐木很不错。
 B、毛诗:藇,美貌。
 你们这些笨笨,在前面搞错了,特麻烦,出据都不好找。
 酾,《廣韻》分也。
 藇,应该是《博雅》藷藇,署預也。
 就是预先配置,这儿就是表待遇,邦别人伐木。
 酾酒有藇:预先就分发得有酒。
 C、酾酒有衍。
 毛诗:衍,美貌。
 你又是美,哪来那么多美哟。
 衍,《唐韻》《集韻》《韻會》水溢也。这儿是表两义:有多有少。
 译文:分发的酒有多有少(等级问题)。
 .3、宁适不来?微我弗顾。
 毛诗:微,无也。笺云:宁召之,適自不来,无使言我不顾念也。
 寍,安也。——《说文》。
 这个 安,就是疑问词了。
 译文:恰巧不来咋办?不来我就不走(回头)
 宁适不来?微我有咎:恰巧不来咋办?不来我就有罪(非来不可)。
 .4、笾豆有践,兄弟无远
 毛诗:笺云:践,陈列貌。
 践:《類篇》列也。
 译文:摆东西有秩序,但是兄弟不分亲疏。
 5、民之失德,乾餱以愆。
 郑玄笺云:失德,谓见谤讪也。民尚以乾餱之食获愆过於人,况天子之馔,反可以恨兄弟乎?故不当远之。
 郑玄童鞋已经神志不清了。
 乾,天也。——《易•说卦传》
 《釋文》餱,食也。
 愆,过也。——《说文》
 德,是有埋伏的,根据后文表 乐。
 直来就是,人没有快乐,是要被天吃掉的过错。
 意译:人不快乐,要遭天谴。
 .6、有酒湑我,无酒酤我。
 湑:茂盛。裳裳者华,其叶湑兮。——《诗•小雅•裳裳者华》
 译文:有酒了我就精神了,没酒了就要去买。
 7、坎坎鼓我,蹲蹲舞我。迨我暇矣,饮此湑矣。
 这儿又有埋伏了,就是鼓声,不是真的,是他聚众喝得高兴,嘴里发出的鼓声,就如一边舞一边唱:得儿个锵------
 译文:我唱、我舞。只要我懒散的时候,喝了酒精神就来了。
 《小雅》,确实,你们解不出来,我都不嘲笑你们。放眼天下,有几个我这种人咧?咔咔。
 .
 |