题记:据《光明日报》报道,天津外国语大学赵彦春教授经过3年磨砺,创译出一部风格独特的《英韵三字经》——它以三个英文单词对译三个汉字,使之在音、形、义三方面都与原文相匹配。简直神还原!在此为大家分享一二,供大家自行感受。 ❶
人之初 性本善 性相近 习相远 Man on earth Good at birth The same nature Varies on nurture 释义
人在刚出生时本性都是善良的 而后天成长环境 和教育背景的不同 造就了不一样的性情
❷
苟不教 性乃迁 教之道 贵以专 With no education There'd be aberration To teach well You deeply dwell 释义孩子如果教育不当 其本性就会发生变化 而教育的关键是专心一致 精讲要义而不厌其烦
❸
昔孟母 择邻处 子不学 断机杼 Then Mencius' mother Chose her neighbor At Mencius sloth She cut the cloth 释义
战国时期孟母三迁 其子逃学 孟母就折断了织布的机杼 来教育孟子 ❹
养不教 父之过 教不严 师之惰 What's a father? A good teacher. What's a teacher? A strict preacher. 释义供儿女吃穿而不进行良好的教育 那是做父亲的过错 不严格要求学生 是老师没有尽到职责 ❺
玉不琢 不成器 人不学 不知义 No jade crude Shows craft good Unless you learn Brute you'll turn 释义璞玉不经打磨难成精美的艺术品 人不学习就不懂得人情礼节 也就不能成为有用之才 ❻
为人子 方少时 亲师友 习礼仪 Son of man Mature you can Teacher or peer Hold them dear 释义
为人子女终会长大成人 在成长过程中应学会亲近师友 不要轻慢无礼
❼
融四岁 能让梨 弟于长 宜先知 Aged four years Rong proffered pears Bear in mind Fraternally be kind 释义
孔融四岁就懂得让梨 这种尊敬和友爱兄长的道理 是每个人从小就应该知道的 ❽
头悬梁 锥刺股 彼不教 自勤苦 Head hung high Needled his thigh Not pushed, they Kept working away 释义
晋朝的孙敬和 战国的苏秦发奋读书 为了不犯困 一个把头发悬在屋梁上 一个用锥子刺自己的大腿
来源:微信公众号“ 中国日报网双语新闻” http://mp.weixin.qq.com/s?__biz=MjM5MzI3NTI2MA==&mid=209877170&idx=2&sn=37be16782a08a2cb76e12c4ca233c46e&scene=2&from=timeline&isappinstalled=0#rd |